DO OUTRO LADO DO CONTINENTE |
|
------------------ |
|
RÉQUIEM PARA UM GUITARREIRO DE OUVIDO E CORAÇÃO |
RÉQUIEM PARA UN GUITARRERO DE OÍDO Y CORAZÓN.
|
Porque teu coração sentiu e as mãos dedilharam, além das dores do viver, viveu teu coração. Teus dedos dedilharam as cordas quebradas de teu coração. Porque amou além de tudo, as cordas tocaram o coração do guitarreiro. Os dedos dedilharam outros corações. Tranqüilo vai com tuas cordas já refeitas de um coração que parou. As mãos que continuam dedilhando, tocarão corações eternos de um tempo que não para, de corações que sempre vivem. Voa alto com tua guitarra e ouve os sons que libertam os corações! |
Porque tú corazón sintió y las manos dedillaron, más allá de los dolores de vivir, vivió tú corazón. Tus dedos dedillaron las cuerdas quebradas de tú corazón. Porque amó más allá de todo, las cuerdas tocaron el corazón del guitarrero. Los dedos dedillaron otros corazones. Tranquilo vas con tu cuerdas ya rehechas de un corazón que paró. Las manos que continuaron dedillando, tocarán corazones eternos de un tiempo que no para, de corazones que siempre viven. Vuela alto con tú guitarra y escucha los sonidos que libertan los corazones!
|
Para Jorge |
|
Verônica Maria Mapurunga de Miranda 13/05/2014 (tradução para o espanhol por Patricio Gastelo). |
|
Música de fundo: yo vengo ofrecer mi corazón - De Fito Páez . Com Fito Páez e Mercedes Sosa. |
|
VOLTAR PARA POESIA | |
AA REPRODUÇÃO TOTAL OU PARCIAL DESTE SITIO NÃO ESTÁ PERMITIDA |
|
Artesanias-de Verônica Miranda-www.veronicammiranda.com.br |
|
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS |
|